Женевьева

ЖЕНЕВЬЕВА

GENEVIEVE

Возлюбленная дева, Женевьева!
Ты вдаль скользишь по кромке Красоты.
Твой милый голос -- словно гимны Небу.
Твой взор -- лучи Рождественской Звезды.
Пока еще в любви твоей невинной
Нет места жаркой страсти роковой.
И сказки Горя в книжицах старинных
Еще не все прочитаны тобой.
Ты веришь, что всегда протянут руку
Тем, кто попросит помощи. И ты,
Ты веришь мне. Ты веришь мне, как другу,
Что все мои намеренья чисты.
И потому, возлюбленная дева,
Тебя я обожаю, Женевьева!
(Пер. Д. Рекачевского)

Maid of my Love, sweet Genevieve!
In Beauty's light you glide along:
Your eye is like the Star of Eve,
And sweet your voice, as Seraph's song
Yet not your heavenly beauty gives
This heart with Passion soft to glow:
Within your soul a voice there lives!
It bids you hear the tale of Woe.
When sinking low the sufferer wan
Beholds no hand outstretch'd to save,
Fair, as the bosom of the Swan
That rises graceful o'er the wave,
I've seen your breast with pity heave,
And therefore love I you, sweet Genevieve!

Вернуться к списку

Hosted by uCoz